Es muy difícil condensar en un párrafo todo lo que es París. A derecha y a izquierda, mires donde mires hay algo bonito, algo que concentra en un pequeño agujerito toda la esencia de una ciudad tan maravillosa y con tanta historia (y tantas historias).
Champs Elysées, Île de la cité, Nôtre Dame, el Grand Palais con ese techo de cristal, Trocadero, Arco de tiunfo, el Sena y todos los edificios impresionantes que lo rodean, torre Eiffel (por muchas fotos que le hice no me canso nunca de verlas)
...y Montmartre:
Mi parte favorita de la ciudad como no podía ser de otra manera. Nada más llegar me enamoré de la música, del arte, de los retratistas, de los edificios y de los jardines. Todo tiene un aire, una luz y un aroma indescriptibles con sólo palabras e indescifrables por todo lo que encierran en ellos.
Y por la noche... París es la misma pero diferente.
Aquella luz del sol que se filtraba entre las nubes por la mañana se convierte en perfume, se transforma en más luz y se desarrolla hasta conformar la elegancia de ese todo oscuro pero a la vez luminoso, de todos los colores a través del prisma que se reflejan en las ventanas de las buhardillas azules que tienen todos los edificios y entra por debajo de las puertas. Y creo que no puedes escapar de eso porque al instante sucumbes a su belleza y los ojos con los que ves París se visten con unas nuevas lunettes brillantes.
It's so difficult to condense in a paragraph everything Paris is. Right or left, anywhere you look,
there's always something beautiful that concentrates in a little hole the whole essence of a marvellous city full of history and also full of stories.
Champs Elysées, Île de la cité, Nôtre Dame, the Grand Palais with this enormous crystal roof, Trocadéro, Arc de triomph, the Seine and the amazing buildings around, Eiffel tower (I never get tired of watching all the pictures I took of it)
...and Montmartre:
My favourite part of the city of course. As soon as I got there I fell in love with the music, the art, the portrait artists, the buildings and gardens. Every single thing has an air, light and a scent indescribable only with words and indecipherable because of what they hide in them.
And at night...Paris is the same but different.
That sun light that was filtered through clouds in the morning becomes perfume, turns into more light and develops to make the elegance of that whole thing, dark but bright instead, made of the colours reflected on the blue dormer windows of all the buildings and pass through the doors. And I think you can't escape from that because you instantly succumb to its beauty and the eyes through which you see Paris wear new shiny lunettes.
Además del viaje turístico estuve con una familia que me acogió muy bien y me trató como una reina, increíblemente amables y atentos, fueron muy dulces conmigo todo el tiempo y estoy súper agradecida... y qué bien que cocinaban! Estoy planeando un viaje de vuelta con un compañero que vino conmigo al viaje y espero volver a verles pronto.
Besides the sightseeing I stayed with a family that received me so well and treated me as if I was a queen, they are incredibly nice and attentive, they behaved so sweetly with me all the time and I'm so grateful... and how they cook! I'm already planning a new trip destination Paris with a friend from the exchange and I really hope to see them again soon.
Paris siempre es Paris.
ResponEliminaY a cada uno se le muestra de la forma en que uno esté dispuesta a descubrirlo.
Necesito volver a perderme por allá. Realmente creo que necesito perderme por cualquier sitio...
Un beso
Ibabe
Yeah, Paris!! What to say.....I adore it. Beautiful pictures btw ;-)
ResponEliminaj'aimerais presque Paris... sous tes yeux !
ResponEliminaje n'édite pas mes photos sauf quelquefois je joue avec Picnik, mais je trouve la manière dont tu les as travaillées fabuleuse ! notamment les ciels... un magnifique résultat !