Báñate en mi ojos, que se joda el mar.

dimecres, 23 de desembre de 2009

A voltes sóc supervivent dels mapes dels meus sentiments.


Repuesta de tristezas y sinsentidos vuelvo por Navidad, como en el anuncio xD
Empezando fuerte las vacaciones, de cenas, salidas y demás, porque el día 27 me marcho a Florencia!
Y empezando a buscarle el lado positivo a la vida, no importa que haga frío, que llueva, que se me calen las botas, que no tenga dientes, que se me acabe la batería del mp3 o que siempre llegue tarde a todos los sitios, porque dentro de nada está aquí el nuevo año y hay que hacer el típico tópico de los deseos, de dejar atrás las cosas y todo eso.

Este ha sido un año muy interesante, he viajado muchísimo y he aprendido con cada una de mis experiencias, aunque de algunas aún me queda por sufrir un poco.
He acudido por primera vez a un desfile, he descubierto nuevos campos y nuevas formas de ser en un futuro, que no hace falta estar encasillado, he visto a Franz Ferdinand y Mando Diao en directo, he tenido mi primer 'trabajo' si es que así se puede llamar a algo con lo que disfrutas, he vivido mis primeras fallas como músico, he comido cosas muy buenas, he cumplido dieciséis años, he empezado un blog...

He conservado amistades de las que estoy muy orgullosa, aunque también he perdido algunas que consideraba muy valiosas y he ganado algunas nuevas.
Y con las 12 uvas van a ir 12 deseos, como los que pido todos los años y que sorprendentemente, casi siempre se cumplen! Dejar atrás etapas que no quiero repetir, pedir lo mejor para todos aquellos a los que quiero y algun que otro deseo para la humanidad suelen estar entre mis opciones. No hace falta que diga que los de la humanidad nunca se hacen realidad, pero bueno, por pedir...
De momento ya tengo novedades que me acercan más a cosas buenas, y son más viajes: probablemente París en Marzo con el colegio y Brighton en Junio con una de mis mejores amigas y su familia, estoy muy emocionada! A ver si os encuentro por ahí a alguno, porque sois todos muy internacionales :)

Por supuesto, también pido lo mejor para vosotros y espero que paséis unas Navidades tan bonitas como las mías, rodeados de la familia y los amigos, que aunque sea un gran tópico, es lo que me da la felicidad.

diumenge, 13 de desembre de 2009

El pes d'un somriure

Sinceramente, el encontrarme desgraciada a pesar de mi condición, de mi postura, de mi familia, mis amigos, de mi mundo, de mis flores, de mis telas, de mis calles, de mi música, de mi arte... es algo que me hace sentirme aún peor.
No sé cómo puedo pasar días enteros llorando, sin hablar, sabiendo que todo lo que soy es una maravilla y que siga sin servirme de consuelo. El hecho de ser una adolescente dramática y bastante inocente puede que influya.
O puede que también me guste tanto la melancolía que necesite completar una ficha, un número determinado de días azules al año.
No me sale nada y mis planes no me entusiasman.
Mi vida no es dura, no es difícil, tampoco es un enigma demasiado complicado de resolver. Tengo 16 años, no sé nada aún pero me quejo como si fuese un sabio de ochenta años al que le han ocurrido todas las desgracias posibles.
Pero sigo sin sentirme bien a pesar de todo.

"Tal vez porque siempre pensamos que nuestro dolor es único, excepcional, como todo aquello que nos afecta.
Nadie puede amar como amamos nosotros, nadie sufre como sufrimos nosotros. Ese dolor de tripa, precisamente, "lo tengo yo, y no tú.

Es posible que haya también otras razones, más ocultas, más difíciles de entender."


Pues probablemente por esas razones ocultas que ni siquiera yo conozco os pido que me perdonéis por ser tan quejica y plasta, por soñar con volar demasiado alto cuando aún me queda mucho por vivir.

Sincerely, thinking I am an unfortunate person instead of my condition, my position, my family, my friends, my world, my flowers, my streets, my music, my art...is something that makes me feel even worst.
I don't understand how can I spend days crying, not speaking, and the fact of knowing everything I am is wonderful does nothing to me. Being a drama queen teenager and a little innocent may have influence on it.
Maybe I love melancholy so much that I have to fill a card , a particular number of blue days during the year.
Today I wasn't able to do anything well and I'm not very enthusiastic about my plans.
My life isn't hard, it isn't complicated, it's not a difficult enigma or a mistery. I'm only 16, I know nothing obout life but I complain as a wise 80-year-old man who has lived the most awful things.
But I can't feel better instead.

"Maybe because we always think our pain is unique, exceptional, as every single thing that concerns us.
No one loves the way we love, no one suffers the way we do. That stomachache is mine, not yours.
It may exist other reasons, more hidden, harder to understand.
"

Just because of those hidden reasons I don't even know, I beg you to forgive me for being such a moaner and a pain in the neck girl, for dreaming with flying so high when I still have got so much to live.

Prou és prou

No es por ser pesismista, pero mis planes no pudieron salir peor!
El puente fue asqueroso, sin dientes, me puse enferma nada más llegar y no pude salir ni un solo día, además de que no podía comer y mi alimentación se basaba en zumos. No tuvimos demasiada suerte, porque cuando llegamos empezó a llover y las temperaturas no eran lo bastante bajas, así que toda la nieve se deshizo y no pude ver casi nada.
Me sirvió para leerme un libro de 400 páginas en un día y para ver mucho la tele.

La verdad es que no es lo único malo, pero prefieron no contagiaros mi mala baba de estos días y haceros un mini-reportaje fotográfico de Morella, una ciudad del interior de Castellón que visitamos hace poco con el colegio y que me enamora con su aire antiguo y solitario.

I don't like being a pesimistic, but my plans couldn't get worse! My long weekend was awful, without my tooth, I began to feel sick when we had just arrived and I couldn't go out of the house any day, besides I wasn't able to eat and my meal was based on juices.
We weren't very lucky, because when we arrived it started raining and the weather wasn't cold enough, so the snow melt and I could barely see some white over there.
It made me read a 400 page book in a day and watch a lot TV.

It isn't the only bad thing that has happened to me this week, but I'd rather not to pass my bad mood on to you and leave you with a mini-photographic report about Morella, a city in the interior of Castellon we visited with school. I love it because of its old and lonely air.







dimecres, 2 de desembre de 2009

a 3404 metres sobre la mar

De nuevo tenemos unos días de fiesta y nos vamos a pasar el puente a Benasque (en los Pirineos aragoneses). Solemos ir todos los veranos a los Pirineos a hacer excursiones desde hace unos 8 años, pero nunca hemos ido en invierno y a mis padres les hace mucha ilusión verlo todo nevado.

A mí me hubiese gustado quedarme para celebrar el fin de exámenes,ya que teníamos alguna que otra fiesta, pero no quiero empezar ya con las quejas de adolescente problemática estupenda y amargarle el viaje a mi familia. Además, yo quiero ir y ya estoy pensando en cosas que hacer que ya os contaré cuando vuelva.

Hoy me han operado en el dentista y parezco un abuelo sin su dentadura!!!
Os traeré noticias frescas dentro de poco :)

We have some holiday again and we're going to Benasque (in the Pyrenees). We use to go there every summer since I was there to walk and enjoy the great views, but we've never been there in winter and my parents are so excited about watching it full of snow.

I would have loved to stay at home because we wanted to celebrate the end of the midterms, we had some parties planned already, but I don't want to mess everything with my family just because of my problematic teenager troubles. Besides, I also wanna go and I'm excited about it, just like them :)
I'm thinking of the things we're doing, I'll tell you when I come back .

Today I had a tooth operation and I look like an old man without his dentures!

dissabte, 28 de novembre de 2009

Fi

Adivinad qué es lo que voy a hacer este fin de semana...
¡NADA!
Bueno técnicamente estamos a mitad y esta mañana la he gastado en estudiar dos horitas buenas buenas de piano. Supuestamente ahora estoy haciendo de niñera de mis hermanas y mis primos, pero no suelen dar mucho trabajo.
Hoy me he dado un paseo más que maravilloso por el barrio del Carmen de Valencia -lo que yo le dije a los canadienses que era el barrio de los artistas, igual hasta me lo inventé-. Y mañana a mendigar un poco por un parque cualquiera, con termo de chocolate caliente o sin él :)

¡Y hasta me siento mal por no tener nada que hacer!

Guess what I'm doing this weekend...
NOTHING!
Well, technically, we're in the half of the weekend and this morning I spent two beautiful hours studying piano. I'm suposed to be baby-sitting my sisters and cousins right now, but they don't mean many trouble.
Today I had a great walk over valencia's Carmen Neighbourhood - told the Canadians it was the artists' neighbourhood, maybe I made it up a little bit xD-. And tomorrow Gin and I will have a nice afternoon with a flask full of chocolate or without it :)

I even feel sorry because I've got nothing to do!

diumenge, 22 de novembre de 2009

Tornar a l'origen per tal d'avançar

No puedo más, necesito un descanso de papeles y bolis sin tinta.
Pasar toda una tarde de viernes dedicada a hacer trabajos y ejercicios de matemáticas no es uno de mis pasatiempos favoritos, tampoco os voy a mentir.

El ballet fue increíble, un vestuario magnífico y una coreografía preciosa; me dio pena porque no fue casi nadie, pero lo disfruté muchísimo.
En cuanto a la fiesta, no tuvo tanto de fiesta. Empecé la noche con una noticia un tanto desagradable que me golpeaba en la cara como una ráfaga de viento y sucumbí a mis propios engaños llorando como una pava, pero gracias al Todo Cósmico tengo unos amigos y compañeros increíbles que me suben el autoestima tras una charla de desfogamientos internos y además me hacen reír, así que me sirvió de mucho.

¿Nunca habéis pensado que el amor es muy difícil? Yo esque creo que empecé mal desde el principio, y tras mútiples intentos y vendas en los ojos que no me dejaban ver, me engañé a mí misma sabiéndolo incluso yo. Puede ser que vivir engañada es más cómodo que afrontar la realidad y cuando viene el chasco es un poco tarde.

Así que me retiro a pasar una tarde tumbada en la cama mirando un punto fijo y pensando en la nada y a estudiar historia. No sé cuál de las dos opciones me atrae mas...




I can't stand it anymore, I need a break from papers and non-inked pens.
I don't want to lie to you, but spending a whole Friday afternoon doing homework and maths stuff is not one of my favourite pastimes.

The Ballet was great, the clothes were amazing and the coreography was very beautiful ; it made me sad to see that there weren't many people there , but I really enjoyed the show.

As regards to the party, it didn't have that much of a party. The night started for me with unpleasant news that had beaten me as a gust in my face and I suddenly succumbed to my own swindles crying as a fool. But thank god I've got great friends who help me improving my self-esteem after a loooong talk and besides, they make me laugh, so it helped me a lot.

¿Did you ever thought love is so complicated? I think I had a really bad beginning and after numerous attempts and big bandages covering my eyes, I deceived myself even though I knew I was doing it. Maybe living deceived is better than facing reality and when the disappointment comes it's a little too late.

So I'm just leaving to spend the whole afternoon watching a fixed point in the walls of my bedroom and thinking about nothing and studying history. I don't know which option I prefer...

dimarts, 17 de novembre de 2009

Connexions neuronals interrompudes

Estrés mental y parón bloggeril porque estoy de exámenes hasta la semana que viene y no tengo nada de tiempo para actualizar.

Tengo una actualizacion en mente sobre un viaje que hicimos con el colegio y muchas ganas de contar como va todo, porque necesito desahogarme un poco, buscar cosas bonitas y sobre todo y ante todas las cosas un fin de semana sin vistas a la semana siguiente.
Por suerte o desgracia -lo primero para mi estado emocional, lo segundo para mi estado intelectual- este fin de semana es Santa Cecilia (patrona de los músicos) y tenemos fiesta de disfraces de la banda y bastantes actos, además de que probablemente vaya al ballet con mi madre (ella estudió ballet hasta los 29 y a mí me encanta por su culpa :D)

Mental stress and blog break because I'm in the middle of midterms until next week and I have no time to post.

I've got a post in mind about a trip we did in school and I'd just love to tell how is everything going, because I really need to let off steam, look for beautiful things and specially a relaxing weekend without outlooks to Monday.
Luckily or unfortunately -the first one for my state of mind and the second one for my intellectual state- this weekend we celebrate St. Cecily, musicians' patron saint, so we have this great fancy dress party and lots of acts ( playing on the street and that stuff ) besides I'm probably going to see the ballet with my mum (she studied ballet until she was 29 years old and I'm a ballet freaky because of her, so we make the perfect couple).

La forma de querer tú
es dejarme que te quiera.
El sí con que te me rindes
es el silencio. Tus besos
son ofrecerme los labios
para que los bese yo.
Jamás palabras, abrazos,
me dirán que tú existías,
que me quisiste: jamás.
Me lo dicen hojas blancas,
mapas, augurios, teléfonos;
tú, no.
Y estoy abrazado a ti
sin preguntarte, de miedo
a que no sea verdad
que tú vives y me quieres.
Y estoy abrazado a ti
sin mirar y sin tocarte.
No vaya a ser que descubra
con preguntas, con caricias,
esa soledad inmensa
de quererte sólo yo.

Os abandono hasta la semana que viene con este precioso poema de Pedro Salinas.Bueno quizás hasta el mes que viene, o quién sabe si no habré muerto de sequedad mental!

I leave you with this beautiful poem by Pedro Salinas (you should know I love him).
until next week or maybe next month, who knows if I'll be dying of mental dryness!

diumenge, 8 de novembre de 2009

Emocions

Os pasa alguna vez que os sucede cualquier tontería y tenéis un fin de semana de sentimientos a flor de piel?
Por lo visto a mí eso me pasa muy a menudo,porque la mayoría de mis actualizaciones del blog salen de esto.
Muchas veces me pregunto si no estaré siendo una mala persona por ocultar esto a la gente que conozco y qué pasaría si lo descubrieran.
¿Se sentirían aludidos por algo que he escrito o publicado?¿Les sentaría mal?
Tantos momentos pienso esto para el blog, o que les contaría qué escribo aquí, los pocos aunque interesantes y muchas veces emocionantes comentarios que me dejan los pasantes.
Otras veces pienso que me juzgarían, que ya no podría escribir como lo hago ahora, que cualquer comentario sería cuestionado o que estaría abriéndome a gente que no quiero que me conozca tan profundamente.

Para no mentir, solamente una persona lo sabe.Y es porque es mi alma gemela, porque puedo contarle lo que sea sin juzgarla porque yo a ella tampoco la juzgo, porque nadie hubiera imaginado que pudiésemos llegar a tener una conexión así a pesar de las diferencias, porque es muy especial.
Has caído alguna vez en que tienes nombre de ciudad suiza? :)

Una pregunta tengo para haceros y es:
¿Cómo os concentráis para escribir vuestros blogs?¿Cómo sabéis qué escribiréis?
A mí me cuesta muchísimo y normalmente si no estoy sola no me sale.Empiezo pensando en algo y se ma va la cabeza a otro tema.

Os dejo con una canción que me inspira momentos melancólicos sentada en un banco de la estación de metro viendo a un hombre con su hija, a un abuelo renegón y a unas ganas inmensas de dejarse llevar por las vías hacia cualquier lugar.



Does it ever happen to you that anything is going on and then you have this full weekend feeling so melancholic and sentimental?
It looks like it happens to me all the time, because all my posts were conceived in this kind of moments.
Many times I wonder if I'm not being a bad person because I keep this secretly.
¿Would anyone feel I'm referring to them?¿Would somebody feel bad because of me?
So many times I think this needs to be posted, or that I would tell them what I wrote here, or what do the few but interesting or even exciting comments you people write to me.

Some other times I just think they would judge me, that anything I said would be questionned or that I'd be opening myself to people I don't barely know.
I'd wrote differently just because of the others.

Not to lie very much, there's only one person who knows I have this blog. And it's because she's my soulmate, because I can tell her anything without judgements, like she does to me, because nobody would've imagined we could have this great connection instead of the differences, just because she's so special.

I have one question for you and it's:
How do you do to concentrate while writing your blogs?How do you know what to write in each post?
It's so hard for me to choose one topic.I begin thinking of something but then my head suddenly goes to anything else.

I leave you with a song that inspired me yesterday sitting on the metro station, watching a dad with his little daughter, and old man complaining of every single thing and me just thinking of letting myself go on the railways to somewhere only I know.

dijous, 29 d’octubre de 2009

Parisencs

¡Qué poco cuido esto!
Esperaría unos dos párrafos después de aburriros con mi mala retórica, pero la emoción me colapsa las neuronas y no tengo capacidad para escribir otra cosa.
¡Nos han confirmado que nos vamos a Paris! Aún no sé cuándo ni con quién, pero ya me ha dado tiempo a imaginarme todo lo que me gustaría hacer en la ciudad de la luz.

Después de la exclusiva, decir que sigo con una indecisión total en cuanto a mis estudios.Estamos de exámenes dentro de nada y con un agobio que no es normal.Pero bueno, yo me consuelo pensando que puedo ser una economista de erasmus en La Sorbona, una diseñadora gráfica en Milán, una abogada de Tarongers ( el glamour absoluto jajaja), una dependienta de Zara en la calle Colón, una basurera en la Calle Mayor riñendo a los niños que tiran los papeles de los bocadillos por ahí, una bloggera de éxito enganchada a los donuts mini rellenos de crema, diseñadora de Chloé estudiando en la Saint Martins de Londres...Hay mil posibilidades y todas son difíciles de alcanzar, pero cuanto más alta sea la meta más se crece.

La cuestión está en no estresarse y disfrutar.
Disfrutar.
Decid la palabra, deja buen sabor de boca, deja húmedo el paladar y los labios y da gusto pensar que muchas veces hace falta muy poco para poder decirla con pleno convencimiento :)

Un beso, un vaso de leche con cola-cao calentito, un poco de música fuerte en el asiento de delante de TU coche, un bailoteo, un jueves hablando con tus padres hasta la madrugada, un paseo a las 12 de la mañana de un sábado de Octubre o una película sentada en en sofá entre mantas.
Ayer me acosté llorando, pero llorando de agradecimiento y de alegría por una historia que no puedo contaros porque que me reservo para mí.Y me di cuenta, como hago unas cuantas veces al año, de que la vida es muy bonita y de que no hay que malgastar el tiempo en quejas ni lamentos, hay que salir a la calle y luchar por lo que quieres o simplemente quedarte sentado y ver cómo pasa. Cada uno tiene su filosofía.

C'est la joie de vivre.


I'm not taking care of this at all!
I'd wait one or two paragraphs boring you with my poor rhetoric before telling you, but so much information is collapsing my mind and I just can't think about anything else to write.

They confirmed we are finally going to Paris! I don't know when or who with, but I already had a lot of time to think about all the wonderful stuff I'd like to do in the city of the lights.


After the big exclusive, just say that I still don't know what to study.We'll be very dazzled in the next weeks, we are beginning the exams and we are so stressed. But well, I'm taking comfort thinking I can be an erasmus economist at La Sorbonne, a graphic designer studying at Milano, a future lawyer at Tarongers (absolutely glamourous xD), a shop assistant at Zara, a dustwoman cleaning the Main Street and faling out with the kids who trow away their
bocadillo's wrappers , a successful blogger who has became addict to Mini Donuts, Chloé's designer in London Central Saint martins...who knows, there are many options, some easy to reach and some others very difficult, but the higher the aim is, the more you grow up.
The thing is, don't get stressed and enjoy.


Just say 'enjoy'; it tastes fine in the mouth, it lets your palate and lips moist and it's great to know it's so easy to say it convinced.


A kiss, a hot glass of milk with chocolate, a little bit of loud music in Gin's car passenger seat, dancing, a walk on a Sunday morning in October, talking with your parents until dawn, or watching a movie wrapped up in blankets in the sofa.
Yesterday I went to bed crying, but it wasn't because I was sad.It was because I felt so grateful and happy for a beautiful story I can't tell you.And I realised, as I do sometimes during the year, life is wonderful.
Don't complain all the time about everything, just go and fight or simply stay watching it happen.
Each one has their philosophy.


C'est la joie de vivre.


dijous, 15 d’octubre de 2009

Embarbussaments

Mm, como en casa tengo mucho tiempo para pensar, me ha dado por hacer listas mentales de cosas que se me da muy bien saber: mis gustos y mis disgustos.

I've got a lot of free time here at home to think about what to post, so I made mind lists of the stuff I'm good at: my likes and my dislikes.

Gustos/Likes:
-Meter la mano en un jarro lleno de arroz (sin cocinar) / Put my hand into a jug full of rice (not cooked).
-Tirarme tres horas oliendo uno por uno todos los productos de la sección de cosméticos del supermercado / Spend three hours smelling every single product in the cosmetic department of the supermarket.
-Tomar leche entera fría con galletas de jengibre / Have cold, full-cream milk with ginger biscuits.
-Escuchar a Ella Fitzgerald mientras plancho / Listen to Ella Fitzgerald while I'm ironing.

-Despertarme los fines de semana y quedarme mucho rato en la cama mirando las paredes de mi habitación / Wake up on weekends and stay in bed for a while looking the walls in my room.

-Imaginarme las vidas de la gente que va en el metro o por la calle y buscarme novios entre los chicos que hay sentados (en mi mente,claro). / Imagine the life of the people in the subway or in the street and look for a boyfriend in one of those boys who are sitting there (just in my mind).

-Los fideos de mi madre con canela, llegar a casa en invierno y que haya algo calentito para comer. / My mom's noodles with cinnamon, arrive home in wintertime and have something hot for lunch.
-Ver las lágrimas de San Lorenzo todos los años con mi madre y mis hermanas en Los Pirineos (este año fue en Los Alpes) tumbadas en el suelo y envueltas con mil mantas / Watching meteor showers -there's always one in August- in the Pyrenees (this year it was in the Alps) with my mum and sisters lying on the floor under a hundred blankets.
-El olor del azahar y de la naranja, el de césped recién cortado, el del detergente y el de mi friegasuelos (¡huele a sandía!) / The smell of orange blossoms and oranges, fresh grass, washing powder and the one of my floorwasher.It smells like watermelon! (i think I just made up a few words...)

Disgustos/Dislikes:
-Las gominolas / Gummies.
-El café, el té, las infusiones, la cerveza.Todos me dan arcadas / Coffee, tea, infusions and beer.They all make me wanna vomit.
-Que la gente esté afónica.Cuando les oigo me lloran los ojos, no sé por qué. / People who has lost their voice (not for ever).When I hear them my eyes begin to cry and I don't know why.
-Los dátiles, el mazapán, los polvorones, el turrón seco y el merengue. / Dates, marzipan, Christmas sweets, dry nougat candies and meringue.
-Que la gente que tiene la piel seca me toque. / People with dry skin touching me.
-Tocar sola delante de gente. Me da mucha vergüenza. / Play alone in front of people. It embarasses me.
-Los bichos que no sirven para nada : moscas, cucarachas, avispas y zánganos. / Those insects that do nothing good : flies, cockroaches, wasps and drones.

dimarts, 13 d’octubre de 2009

Pont a la malatisseria

Enferma (de anginas otra vez) me dedico a pasear por la casa sin ocupación alguna y con mucho tiempo para no hacer nada, así que qué mejor que dejarme caer por aquí y contaros qué tal ha sido mi puente - más largo que el del resto de españoles-.
Mis padres se han ido a Estambul y me han traído un portavelas como las lámparas de la foto, unos pendientes, un foulard, un ojo de la suerte gigante y unas zapatillas. Mis hermanas también se fueron pero a Guardamar del Segura, a un hotel con mi tía, los amigos de mi tía y los hijos pequeños de los amigos de mi tía.
Yo me quedé aquí porque tenía un concierto el 9 de Octubre (es el día de la Comunidad Valenciana), aunque no dormí en mi casa porque mis padres aún no me dejan.

El jueves 8 por la noche hubo concierto de los mismo grupos que vi en Benifairó de la Valldigna y nos quedamos hasta tarde. Al día siguiente a las 11 tuvimos el concierto de la banda y por la noche fui al del grupo de un amigo en un pueblo de por aquí cerca. El sábado estuve cayéndome por los rincones del sueño que tenía (había dormido unas 5 horas en dos días) y dormí en casa de mi abuela y el domingo mis amigas y yo cenamos juntas y hablamos hasta las 3 de la madrugada apalancadas en el sofá.
El lunes por la mañana ya estaba con fiebre y hasta hoy, nada más que contar porque la enfermedad es muy aburrida.

No es un resumen demasiado extenso ni detallado,pero para una vez que no me alargo os dejo disfrutar el momento xD
Muchísimos besos y una mejor semana que la mía, que básicamente va a consistir en pedir y copiar apuntes, tomar pastillas enormes y mucho zumo de naranja e intentar dar pocos besos (en la cultura española es un tanto imposible).



Ill ,my tonsils again, I spent all day having short walks along the house, no worries and no concerns, besides a lot ot time of doing nothing, so I think I'm gonna relate how my long weekend was (October 12nd is Spain's National Day because it's the anniversary of America's Discovery by Christopher Columbus). Mine was one day longer, because October 9th is Valencian Community's National Day (if we can call it that way).

My parents left to Istanbul on Thursday and brought me a candleholder like the lamps in the picture, a foulard, earrings, a big lucky eye from Turkey and a pair of trainers.My sisters also left, but to Guardamar del Segura, to a hotel.They were there with my aunt and uncle, their friends and the children of their friends.
I stayed here .We had a concert because of the October 9th , but I didn't sleep in my house because my parents don't let me.
Tuesday 8, there was a concert with the same groups I saw at Benifairó de La Valldigna and we werer there til late.The next day, our music band concert started at 11 o'clock in the morning and in the night, we went to another concert of a music band of a friend of mine in a village near here.On Saturday i almost fell over there because I just slept 5 hours in two days so I slept in my grandmother's house that night. On Sunday, my friends and I slept together and talked about everything until 3 in the daybreak.

Monday morning I had fever already and until today, nothing else to tell because illness is so boring.

It's not a long synopsis but I'll let you enjoy for once because I'm not boring you with my long texts :)
Lots of kisses and have a better week than the one I'll probably have: asking for the things they learnt at school, swallowing big pills and orange juice and try not to give so many kisses (it's pretty impossible in Spanish culture)

divendres, 2 d’octubre de 2009

roig blanc verd negre blau gris i groc


Ya hace tiempo que tengo esto de escribir un poco abandonado, y es que no me sale nada a la hora de crear cosas ingeniosas -la originalidad no es mi fuerte, la verdad- así que me paso por aquí para contaros que ya he empezado lo que trataba en la entrada anterior.

Empezamos hará unas dos o tres semanas, en una clase nueva - agradecería a dios el hecho de ya no tener que subir cuatro pisos para llegar hasta mi pupitre, pero creo que mi celulitis a final de curso no va a estar tan de acuerdo-, con unos cuantos compañeros nuevos y con asignaturas nuevas, además de nuestro nuevo amigo, el Diluvio Universal. Una burrada, ¡yo no he visto llover así en mi vida!
Desde el primer día ya vienen agobiando con la selectividad, la universidad, y andamos todos un poco locos porque casi nadie sabe lo que quiere hacer. Además, con el cambio de sistema educativo y la introducción del plan Bolonia seremos la segunda generación en probar todo lo nuevo. Parece positivo, pero asusta bastante. Así que vamos todos de un lado para otro mirando carreras, considerando opciones y demás.
El curso pasado nos dijeron que este año los alumnos de francés haríamos un intercambio cultural con Noisy-Le-Roi, un pueblo a 3km de París con el que nuestro pueblo está hermanado. Y qué queréis que os diga, a todo el mundo le apetece irse a París en horario lectivo, pero no está demasiado claro que nos vayan a dejar -en mi colegio lo de salir es cuestión de convocar los Estados Generales,vamos, imposible-.

Para mí ha sido un buen comienzo a pesar del mal tiempo y del lío que nos están armando con los horarios, primero porque me encanta que llueva y segundo porque como nunca me entero, ni me va ni me viene que me cambien las horas.


Y bueno, como colofón a una aburrida entrada, un descubrimiento digno de Cristóbal Colón: la poesía de Pedro Salinas, que he encontrado esta semana en uno de mis libros favoritos -Ella,que todo lo tuvo de Ángela Becerra- y que me ha dado ideas para gastar los sms gratis que me había regalado mi compañía telefónica para este mes de un modo romanticote. Decidme que no os gustaría que os dieran las buenas noches con un poema de Neruda o de Aleixandre. Porque a mí sí. Así que le envié sobre 5 sms por noche a mi mejor amiga para hacer sus sueños un poquito más dulces :)


It's been a while since I wrote the last post and I've been letting this a little neglected.It's just because I couldn't think of anything clever to write -originality isn't my best quality- so, I'm here to tell you what happened with the beginnings and the school thing.
We started two or three weeks ago, we have a new classroom -I would thank god because I don't have to run upstairs to the 4th floor to get to my desk, but I think my cellullite at the end of the year won't agree-, a few new classmates, some new subjects and our new best friend: the Flood. It's been a lot, I've never seen raining that way!

Since the first day, everything's been about the university entrance examination and the majority of us doesn't even know what to study. All the teachers tell us about it every day.

Besides this, Spain admitted the Bologna educative plan and we will be the second generation to experiment with all these new things. It looks possitive, but it's kind of scary. So we walk from place to place considering different studies and some other options.
Last school year, they told us that the French students would be possibly inolved into a cultural exchange with Noisy-Le-Roi, a village next to Paris -only 3km far- our village is twinned with. And, I mean, everyone wants to go to Paris in teaching hours but in my school, letting us out is such a big issue -I mean impossible xD-.
It's been a good begining for me instead of the weather and our timetable changes.First because I love the rain and second because I'm out of it, I never realise the timetable changes because I never realise anything xD

And well, to end this post, I leave you with a new discovery worthy of Christopher Colombus: Pedros Salinas' poetry, which I found in one of my favourite books by Ángela Becerra. It gave me some ideas to spend the free sms my phone company gave to me this month a little more romantically.
Wouldn't you love to go to bed with a poem by Neruda or Aleixandre?
I would.
So I sent 5 sms per night to my best friend to make her nights the sweetest ones :)



LA VOZ A TI DEBIDA
Versos 1290 a 1316

Ayer te besé en los labios.
Te besé en los labios. Densos,
rojos. Fue un beso tan corto
que duró más que un relámpago,
que un milagro, más.
El tiempo
después de dártelo
no lo quise para nada
ya, para nada
lo había querido antes.
Se empezó, se acabó en él.

Hoy estoy besando un beso;
estoy solo con mis labios.
Los pongo
no en tu boca, no, ya no
—¿adónde se me ha escapado?—.
Los pongo
en el beso que te di
ayer, en las bocas juntas
del beso que se besaron.
Y dura este beso más
que el silencio, que la luz.
Porque ya no es una carne
ni una boca lo que beso,
que se escapa, que me huye.
No.
Te estoy besando más lejos.



Have a great weekend!

dimecres, 23 de setembre de 2009

Sóc jo, o rutina es diu igual en tots els idiomes?


Poca gente hay a quien la vida le parecen unas vacaciones contínuas y una de esas personas soy yo.

Es un ir y venir, y siempre voy muy ocupada -estoy quedando aquí de importante o algo- pero me parece que la clave es eso,no tener rutina. Nunca me aprendo los horarios, cada día es diferente al anterior o al de hace 7 días, siempre voy con una ilusión o con otra a cada lugar, me gusta andar con la música en los auriculares deslizándome hasta mi siguiente parada, ya sea el colegio, el conservatorio, mi casa, ir de compras...
Nunca sé qué desayunaré, qué comeré, a qué hora me ducharé; la cuestión está en decidirlo sobre la marcha.
Cada día aprendes algo nuevo y me empieza a parecer que la única rutina es la de quejarse de la rutina,incluso yo lo hago.

Me estoy dando cuenta de que mi yo interior,que es quien yo considero que soy, cualquier cosa que publico aquí,por ejemplo, no se corresponde para nada con la percepción que creo que aquellos que me conocen tienen de mí.
Y qué voy a decir, muchas de esas cosas que piensan que soy son verdad y odio ser así, a mis ojos y a los de los demás. Odio a los vanidosos y creídos, a los egoístas, a los intolerantes y tontos, a los repelentes, a los que juzgan sin conocer solo porque sí, a aquellos que tienen la bastante capacidad intelectual y no saben corresponderla con sus actos y palabras...y sin embargo sé que soy así y acabo por odiarme en esos momentos.
Pienso que hay que ser consciente de los defectos de cada uno pero cuando llevas tanto tiempo siendo así con la misma gente es difícil cambiar -y esque lo intento cada día con muchísimo esfuerzo-.
Pero bueno,mañana será otro nuevo día para intentarlo :)

There's not so many people who think life looks like holidays for ever, and I'm one of those who does.
It's like an all-time come & go,I'm always so busy -I'm giving such an important profile of myself xD please,don't even believe me- but I think the key to open the anti-routine door is exactly that: having no routine, taking every day as it comes, feeling it's different than yesterday or last week. I never learn any of my schedules, so I never know what's next.
I'm so excited to go anywhere, I like walking with music in my ears to my next stop, maybe it's school, conservatory, home, a shopping afternoon...
I never know what I am having for breakfast or lunch, when will I have that hot shower...the thing is deciding things by the way, let it flow.
Every day you learn something new and I'm starting to think that the only routine is complaining about routine.Even I do.

I'm realising my inside myself has nothing to do with the view people have of me.The things I write here, the way I am when I'm alone...that's the real me!
What do I need to say... many of those things they say about me are true.I hate vain or conceited people, selfish people, intolerants and dumbs, obnoxious kids, those who judge without knowing the person...and I know that's what I am and I end by hating myself.
I guess you gotta know your faults ,but when you're so much time being this way with the same people,it's so difficult to change - and I know it because I try so hard everyday-.

But the thing is that tomorrow will be another different day to learn and become someone different :)

dilluns, 21 de setembre de 2009

Un amic és un tresor, set són una meravella!

Ya comenté mis estancias en Benicàssim hace un tiempo,bueno, pues este fin de semana ha sido diferente,no solo porque era el último sino porque fui con mis amigas.

Hemos ido de acampada varias veces,ya que antes pertenecíamos a los Juniors (algo así como los boy scouts) y ya me olía que lo de tener la tienda ordenada iba a ser tarea imposible.

Salimos el viernes después del colegio y con un tiempo lluvioso bastante desalentador, pero al final hemos podido bajar los dos días a la playa y coger un morenito bastante bueno.
Hemos cenado los bocadillos más buenos de la historia (lo mío con el salchichón es amor y lo demás son tonterías),paseado por la noche en la playa,las he llevado a todos los sitios en los que he estado durante todos estos años -intenté llevármelas de paseo,pero ya os dije que mis amigas son unas vagas-, tomado vampiros en la terraza del Voramar, hablado y sobre todo reído muchísimo.Tenemos tanta costumbre de burlarnos las unas de las otras que acabamos por los suelos y la paranoia de algunas con los acosadores nocturnos nos han dado algún que otro momento muy bueno.

Cuando estás con quien te hace sentirte bien, el tiempo se pasa muy rápido y aunque por mi difícil carácter he tenido algunas pequeñas broncas, la verdad es que me sorprende la forma en la que lo solucionamos todo tan rápido y volvemos a la normalidad.
Me gustaría vivir con mis amigas, tener un lugar nuestro y aunque lo veo difícil,nadie te quita los sueños de adolescente xD
Por cierto,si os lo preguntábais, el vampiro es, además de la mejor bebida del mundo, granizado de limón con sirope de fresa :)


I've already told you about Benicàssim, but this weekend was different because it was the last one and because I went camping there with my friends.
We've been on camps before,because we were in the Juniors (something like boy scouts) and I knew that a tent that wasn't a mess was gonna be some difficult thing to do -we're quite messy-.

We were out on Friday with this awful rainy weather, but at least we went to the beach during all the weekend, morning and afternoon, and we could get such a good tan.
We had the best bocadillos ever (salchichón and me, a beautiful love story), walks on the beach at night, I showed them all the places I've been to in all these years - I tried taking them on a walk,but I told you they're so lazy- had vampires on the Voramar terraza , talked about every single thing and laughed a lot. We are so used to make fun of each other that we end laughing on the floor and someone's paranoid with people hounding us and kindnappers gave us really good moments.
When you're with those who make you feel good, time runs so fast, and even though we had these little rows because of my strong character, I get surprised of how fast we end fixing things and we go back to normal conversations and love.
I'd really like to share some space with them, live together in our own flat or something this way.I know it's complicated,but no one can steal your teenager dreams from you xD

I guess you were wondering about the vampire thing, so I'll jut say it's the best drink ever -no alcohol- made of ice lemon drink and strawberry syrup:)

Have a GREAT week like these one I'm having :)

dilluns, 14 de setembre de 2009

Igual té

¿Què fas quan plou?
Quan plou i la pluja et colpeja en la cara , com si fóra un grup de percussió, com si les teues galtes siguéren dos timbals desafinats que es deixen acariciar per mans inexpertes.
Jo camine, escolte, espere el metro a l'estació mentre la pluja continua besant els meus cabells.
La música, un somriure que s'amaga davant un cartell publicitari. Un post ple de pegatines que algú va llevar i llençar a l'aire.
No sent ràbia, no sent res. Només la nostàlgia de quelcom que no ha passat, nostàlgia de situacions que no han ocorregut. No et passa mai això?

No ho sé, no sé si et passa.Perque no em parles, no t'interessa res del que et dic, només et dediques a observar-me mentre penses en altra cosa.Quant de temps he perdut amb tu, pensant en tu, recreant-me en tu. Existeixes? Per a mí ets diferent a la visió dels altres, sempre ho has sigut.
Clar que existeixes,és només que ja no com abans.

Ja no t'estime, només és la nostàlgia de que alguna vegada haguessis pogut abraçar-me per la cintura.Bo,pensant-ho millor ho has fet, pero sense ningun sentiment, sense ganes d'una resposta amorosa.Només volies tindre'm per a tu en cos, no t'importava l'ànima.
El cos, la pell, els besos sense trasfond.Què és això per a tu?No és res per a mí.
Abans era una tortura, veure't, esperar-te, pero perquè pense en les coses com si haguessin existit?
La gent no para, parla i parla i només pensen que muic per tu, que no sé fer altra cosa.
Sóc forta, sóc independent, no et necessite.Què passa si no vull cridar-te hui? Acàs et moriràs esperant? És clar que no.

El desengany s'ha aconvertit en res, ara és un divertiment, un passar el temps. T'observe dormir al sofà.Per què estic ahí?
No ho sé, abans ho hagués sabut però ara no tinc ni la menor idea.

Vaig a començar, no queda res més a dir.
Ets passat, jo vull present i futur.
Deixa'm estar, veste'n del meu cap, abandona el meu cos.
Millor dit,que només quede això, el cos.Que els teus besos no siguen gens per a mi, que el nervis desapareguen, que cada vegada que et vegi siga com quan tu em veus a mí: una més que passa per ací.

A algú li abellis un passeig amb la música més dolça?Un suc ensucrat?Una pel·lícula nostàlgica?
Doncs a mí,que sóc una romàntica i que sempre ho he sigut, que no sé concebir la vida sense persones però que estime la solitud,m'agrada estar soles.

Ja no sóc una morta en vida.Sóc la vida,sóc feliç.Ets l'únic resquici d'aquell temps trist en què no res existia a més de tu.Ja no.
Ja no muic en cançons d'Extremoduro, balle i visc en Delinqüentes.
Ja no
Ja
NO.

dijous, 10 de setembre de 2009

Xe Conxín, quin conjunt més xuli!

Ya estoy aquí (otra vez dentro de las miles de veces que voy y vuelvo) pero no por mucho tiempo,ya que me voy el viernes otra vez.La semana pasada fue alucinante,le estoy empezando a coger el gusto a la playa,sobretodo por la noche :)

Pero no escribo para relataros qué tal en Benicàssim si no para contaros la semana tan atípica que estoy teniendo, porque he estado en la Valencia Fashion Week 2010.No soy privilegiada ni enchufada,esque regalan invitaciones (ya que lo pagamos entre todos no me parece nada mal que nos dejen entrar gratis) y como soy una forofa de la moda ahí he estado en algunos desfiles con mi hermana y mi prima (que aman el faranduleo).
La verdad es que una vez dentro me ha dado por odiar el ambientillo,tanta gente tan guapa y moderna me hace darme cuenta de que no soy una de esas personas estilosas, además de que comparada con Cibeles o Gaudí,Valencia no es nada desde que por problemas políticos se enfrentaran Álex Vidal y Francis Montesinos.

El día 8 estuvimos en los desfiles de La Cinta Roja, Miquel Suay y Mónica Lavandera junto a Yiyi Gutz. Ayer(día 9) conseguimos invitaciones para el desfile de Ion Fiz & Marie Claire Swim Collection y hoy (día 10) estaremos en el de Jaime Piquer junto a Siglo Cero. Probablemente no conozcáis a ninguno (menos a Ion Fiz yo tampoco) pero bueno, nadie me quita haber estado a 5 metros de mi amor Jon Kortajarena -mi hermana casi se tira a la pasarela- y de haber visto desfiles en 3ªfila, gratis y vestida tan normal.


Yiyi Gutz

Hey,I'm back again but not for good, because I'm leaving today again.Last week was amazing,I'm just starting to love the beach, specially in the night.

But I'm not writing because of Benicàssim, but about this weird week I'm having, because I've been at Valencia Fashion Week 2010.
I'm not a privileged person and no one pulled strings to get me in there, the thing is that they are giving free invitations (I think it's the right thing to do, because we're all paying to make this true and we don't want some small group of people to profit).As I am a huge fashion fan, I was there with my cousin and sister -who love the showbiz world-.
Once in, I began to hate the VIP world,everyone so beautiful and posh,they made me realise I'm not one of those stylish people.Besides this, Valencia is nothing compared to Cibeles and Gaudí's fashion shows.
On the 8th of September, we were at
La Cinta Roja, Miquel Suay and Mónica Lavandera with Yiyi Gutz 's shows.Yesterday, we got some free invitations to Ion Fiz & Marie Claire SWIM Collection and today (10th) we'll be at Jaime Piquer and Siglo Cero's shows.You'd propably not know any of those designers (except Ion Fiz, me neither), but it was great because I saw my beloved Jon Kortajarena -my sister almost ran towards the catwalk because of him- and because I saw lots of fashion shows in 3rd row, free and dressed as normal people.


Monica Lavandera


dilluns, 31 d’agost de 2009

Un descans dins el descans

Bueno buenooo aquí llega la vagabunda con ánimos renovados y es que me voy mañana a la playa durante toda la semana y aunque me pierda mucha diversión (la última quincena de Agosto es un no parar de fiestas de disfraces y discomóviles en los pueblos) pues la verdad es que me importa bien poco!
Estaré en Benicàssim,un lugar al que llevo yendo prácticamente desde que nací con mis padres y con sus amigos y que el año pasado aprendí a disfrutar como adolescente problemática que soy: cada mañana doy una vuelta con la bici por el paseo marítimo,paro en la biblioteca -sí,¡hay una biblioteca frente a la playa!- cojo un libro y llego hasta el final de la ruta,donde hay un pequeño jardín con unas vistas chulísimas y una brisa marina bastante refrescante.Allí leo y vuelvo al camping (como ya os dije una vez,soy una chica rústica jajaja) cuando me apetece. Además de poder coger un moreno bastante considerable y disfrutar de la playa con mi familia, paso tiempo sola, que es una de las cosas que más disfruto y puedo ver mi querido Mediterráneo todos los días.

Este fin de semana he estado con mis tíos y mis primos pequeños (de 6 y 7 años) en uno de los rincones más bonitos de la geografía valenciana,Simat de la Valldigna, en la comarca de La Safor.Me trae muy buenos recuerdos de mi infancia,ya que algunos días durante todos los veranos los pasaba allí .Es un lugar increíble, la gente es muy agradable, tienen costumbres muy arraigadas y un acento valenciano meloso que me vuelve loca, las montañas y los bancales de naranjos lo envuelven y tiene joyas del patrimonio tales como el Monestir de Santa Maria de la Valldigna. Me he llenado de arena y chocado contra las ramas de los naranjos explorando con mis primos y he pasado unos días encantada de que toda mi familia esté tan unida.
Fuimos a un concierto organizado por el Col·lectiu Ovidi Montllor para fomentar la música en valenciano e intentar que reciba más apoyo por parte de las instituciones.Disfruté mucho y además de descubrir grupos como Orxata Sound System (ahora estoy muy enganchada), me di cuenta de que realmente aprecio mis raíces y que me gusta ser de donde soy, tener esta cultura tan rica, poder conocerla tan bien y disfrutarla.





Vistas de la playa y Biblioteca de la Mar /View of the beach and Biblioteca de la Mar (library on the seaside promenade)



Vista de La Valldigna y Real Monasterio de Santa Maria de La Valldigna / View of La Valldigna and Royal Monastery of Saint Maria de La Valldigna.

Well,well,well here comes the vagabond,wanderer,tramp...-however you say that word!- in a new and better mood,because tomorrow I'm going to the beach for all the week and although I'm gonna miss a lot of fun (August's last week an September's first is full of outdoor disco parties and fancy dress parties because of the fiestas in the villages around here),but I don't even care.

I'll be in Benicàssim, where I go practically since I was born with my parents and their friends.Last year I learnt to enjoy it as the problematic teenager I am: I take my bike every morning and go for a ride along the seaside promenade; I stop at the library (yes, there's a library right in front of the beach!) and ask for a book, then I ride to the end of the promenade an sit in a little garden close to the beach to read my book.I go back to the camping ( I told you I'm a rustic girl hahaha) when I feel like doing it and besides of sunbathing and spending some time with my family, what I really enjoy is watching my dear Mediterranean every day and spending time onmy own.

I've been this weekend with my aunt and uncle in one of the most beautiful places on Valencian gepgraphy, Simat de La Valldigna, on the region of La Safor.It reminds me of my childhood because I spent some days every summer there.It's a wonderful place, people is so nice and I'm in love with their sweet Valencian accent.Mountains and terraces fullof orange trees are around the valley and the Royal Monastery of Saint Maria de La Valldigna,a jewel our patrimony.
I got filled of sand and orange trees' leaves because I went exploring with my little cousins (they're 6 and 7 years old) and I had these nice days being so happy because in my family we're all so close from each other.
We went to a concert organised by the Col·lectiu Ovidi Montllor to promote music in Valencian (or Catalan,however you prefer) and try to get some support from institutions.
I really enjoyed it, and besides of meeting some groups like Orxata Sound System (they have me obsessed now) I realised that I really love belonging to somewhere this fantastic,that I appreciate this rich culture, my roots are here and I'm so proud of knowing and enjoying the customs and traditions of my birthplace and place of residence.



You can see I learnt how to put links here xD
Kisses and have a fantastic week,I'll be posting from the seaside!

divendres, 28 d’agost de 2009

Contradictòria

Si ayer estaba más feliz que unas castañuelas,hoy he dado la vuelta a lo tortilla y estoy de un depresivo que no me aguanto ni yo además, mis padres y mis hermanas se han ido y yo me quedo en casa de mi abuela hasta el lunes,ya que el domingo tengo que tocar en una procesión.Es uno de esos estados melancólicos que no sabes de dónde vienen.
La semana pasada me pasó algo parecido, me abracé cual tonta a mi perra y a mi gato y me puse a llorar y a mirar las estrellas a la 1 de la madrugada.
Me doy cuenta de que necesito un cambio de aires,la gente,las cosas que hago cada día...o quizás es que echo mucho de menos a una amiga que está lejos ahora.En cualquier caso,dentro de poco empezaré con los cambios y mi amiga vuelve la semana que viene después de un verano entero sin verla.

Yesterday I looked too happy,but today I'm so depressed that I can't even stand myself,and I can't really find a reason for it.Besides,my parents and my sisters left until Monday and I have to stay all the weekend in my grandparents' house because I have to play the clarinet in a procession this Sunday. Last week something similar happened to me,I hugged my dog and my cat as a fool and I began to cry while watching the stars at 1am. I realize I need a change,people,the places I go to and the things I do.It can also be missing my best friend,who I don't see since July.
Anyway, things would get better soon,because changes are really near with the begginnig of hih school and my friend comes back next week.





Reasons of my depression:

Woody Allen's Manhattan and Jane Austen's Emma.

Cures:
Amélie and ice cream (that sounds very American,but I actually ate one this afternoon)

dimecres, 26 d’agost de 2009

Poc el que es diu poc




Hace un tiempo escribí todas las cosas que quería hacer este verano.Y la verdad es que hasta ahora no he pintado en la huerta,no he dado paseos con la bici (extraño en mí),no he escrito frases bonitas en las paredes,no he alcanzado mi récord de libros leídos (de momento van La historia interminable y Café de artistas ),no he ido demasiado a la playa, no tuve clases de baile ni paseos por el Túria (mis amigas son unas vagas,no les gusta andar).
Sin embargo, hay muchas cosas que he cumplido: he visto muchas películas, me he puesto muchos vestidos y sandalias y collares, he tocado cuando he querido y lo que he querido, he escuchado mucha música, he ido a conciertos,he estado de fiesta.

Además,también he hecho cosas que no planeé hacer.He estado en tres países diferentes gracias a un viaje increíble,he conocido a una familia de canadienses maravillosa, he hecho de guía,he ganado dinero (eso era lo último que pensaba hacer este verano), he hecho de monitora de niños por un día, me he emborrachado, me lo he pasado de miedo, he conocido a gente...

Ha sido una pasada de verano,y lo que aún me queda.Es lo bueno,no quiero pensar que falta poco para empezar de nuevo,un año más difícil que el anterior y seguramente mucho más emocionante.De todas maneras,se me da muy bien la rutina porque para mí nunca lo es;cada día es diferente y hay nuevas sorpresas a pesar de seguir unos horarios.

Sigo manteniendo que me encanta el verano :)


Some time ago,I wrote all the things I wanted to do this summer; and the thing is that I didn't paint anything ,I didn't have walks with my bike, I didn't write beautiful words on the walls, I didn't read as much as I always do in summer, I didn't have dancing classes and I didn't go very much to the beach or walked along the Turia (my friends are too lazy).

However, I've done some things I said I wanted to do: I've seen lots of movies, I've worn lots of dresses and sandals and bohemian necklaces, I played the piano whenever I wanted with no restrictions, I listened to music, I went to concerts and I partied a lot.

Besides,I've done many things I didn't plan to do: I've been in three different countries ,I met a wonderful canadian family,I gave Spanish classes, I played the role of a tourist guide around Valencia,I earnt money (that was the last thing I thought I'd do),I worked as a children instructor for a day, I got drunk , I had so much fun, I met a lot of people...

It's been an amazing summer and there's still some time to enjoy.That's the good thing,I don't want to think about starting again an stressful year, harder than the last one but surely more interesting. Anyway, I enjoy the routine, because for me there's something different and surprising instead the schedules.

I still love summer :)

dimarts, 18 d’agost de 2009

Roma al revès

Recordé aquel viejo chiste, aquel del tipo que va al psiquiatra y le dice: Doctor, mi hermano está loco, cree que es una gallina.

Y el doctor responde: ¿Pues por qué no lo mete en un manicomio? Y el tipo le dice: Lo haría, pero necesito los huevos.

Pues, eso más o menos es lo que pienso sobre las relaciones humanas, saben, son totalmente irracionales y locas y absurdas, pero supongo que continuamos manteniéndolas porque la mayoría necesitamos los huevos.
(Woody Allen-Annie Hall, 1977-).

I thought of that old joke: This guy goes to a psychiatrist and says, 'Doc, my brother's crazy, he thinks he's a chicken.'

And the doctor says, 'Well why don't you turn him in?' and the guy says, 'I would, but I need the eggs.'

Well, I guess that's pretty much now how I feel about relationships. They're totally irrational and crazy and absurd, but I guess we keep going through it because most of us need the eggs.

(Woody Allen-Annie Hall,1977-)

dijous, 13 d’agost de 2009

Vacances






Noticias desde Italia!Bueno,tampoco son noticias,solo la crónica de mi estancia aquí.Empecemos por el principio:

Estoy pasando mis vacaciones en Aosta,Italia y lo que veo cada mañana cuando me levanto es el Mont Blanc (el pico más alto de Europa).No vayáis a creer que tengo una casa aquí, que estoy en un hotel o que soy rica (lo cual explicaría culalquiera de las dos cosas anteriores).Tenemos una caravana y nos hemos instalado en un camping por tres semanas.

Nos costó un día y medio llegar hasta aquí e hicimos noche en Francia.Los días desde entonces han sido un batiburrillo de visitas a los pueblos de por aquí (son una pasada,es como estar en los libros de Heidi),comida italiana-me encanta-, muchas excursiones, mucho andar, mucho tiempo en el coche,pequeñas peleas con mis hermanas (es nuestro pan de cada día),más excursiones…

Creo que el día más importante hasta hoy ha sido el que fuimos a Milán y al Lago Como.

En Milán visitamos Il Duomo (la catedral), la Galleria Vittorio Emmanuelle (una especie de centro comercial donde están algunas de las tiendas más caras,como Louis Vuitton,Prada,Gucci-que tenía una cafetería para VIP dentro de la tienda-),el teatro de La Scala (me lo imaginaba mucho más grande) y el Castello Sforzesco, donde está la última e inacabada escultura de Miguel Ángel.Pero sinceramente,creo que lo mejor que hicimos en Milán fue comprar su buenísimo helado.Es el mejor que he probado en mi vida.Y para aseguraros de que sabe igual o incluso mejor de lo que parece,mirad las fotografías.

El lago Como es algo diferente a todo lo que he visto.Es un poco pijo,pero es muy bonito.Hay casas enormes –e imagino que muy caras también- a la orilla del lago,algunas con jardines descomunales,otras con embarcaderos y garajes propios para los barcos y otras con ambas cosas.George Clooney tiene una casa allí (además estaba en la casa en el momento),así que mis hermanas y yo nos pasamos el viaje intentando adivinar cuál era la suya.No vimos paparazzi,así que supongo que no tuvimos mucho éxito.


Ayer fuimos a Cervinia,un pueblo de creación muy reciente que está junto al Cervino (una de las montañas más altas después del MontBlanc y donde está la frontera entre Suiza e Italia,además de ser la que está dibujada en las cajas de Toblerone).Tienen pistas de esquí abiertas incluso en verano y bastante nieve,considerando que estamos en pleno Agosto y que la temperatura aquí es de unos 28ºC.Por supuesto,en vez de esquiar,nosotros hicimos una excursión (cabe decir que bastante dura) hasta un lago.

Probablemente esto salga a la luz cuando llegue a casa,porque estamos viviendo la odisea para encontrar un sitio con conexión Wi-Fi.No es que no lo haya,es que cuando llegamos está todo cerrado (JURO que no podría vivir como un Europeo normal).En España,los horarios son mucho más flexibles,si un alemán quiere comer a las 12 en un estaurante de la playa,está abierto para él,pero aquí vas a cenar a las nueve de la noche ¡y está todo cerrado!

En el camping,todo el mundo nos mira como si fuéramos marcianos cuando nos ven comiendo a las dos de la tarde,por no mencionar si a las diez de la noche estamos despiertos.Me estoy volviendo loca para enviar postales (soy una romanticona,lo sé) porque les dije a mis amigos que me enviaran sus direcciones por e-mail,además del lío con los sellos,ya que tengo que escribir a España,Argentina y Canadá.

La verdad es que este sitio es un sueño,la semana pasada estuve en el frente de un glaciar,todo es verde o azul,se pueden ver las estrellas cuando se hace de noche (en la ciudad es imposible),el agua está muy limpia y fría y puedo llevar jerséis en Agosto.¡Esto es vida!

News from Italy! Well, not really news, just wanted to tell you what’s going on around here.Let’s start from the beginnig:

I’m spending my holidays in Aosta,Italy,and every morning when I wake up,I see the Mont Blanc,the highest mountain in Europe.Don’t even think I have a house here,I’m in a hotel or that I’m rich (what would explain any of both things).We have a caravan and we are in a camping for three weeks.

It took us a day and a half to get here and we passed the first night in France.The past few days have been a mixture of visiting the villages around here (they’re all AMAZING,it’s like living in Heidi’s books),eating Italian food –LOVE IT-, trekking, walking, a lot of time in the car, little fighting with my sisters (it’s our everyday bread) and more walking.

I think the most important day until now was the one we went to Milano and Lake Como.

In Milano,we visited Il Duomo, la Galleria Vittorio Emmanuelle (an amazing building next to Il Duomo where the most expensive shops take place,some like Louis Vuitton,Prada and Gucci-that had a V.I.P. cafeteria inside the shop-),La Scala (I thought it was bigger than how it really is) and Il Castello Sforzesco where we saw Michelangelo’s last sculpture (it wasn’t finished).But I think that the best thing we did in Milano was buying their absolutely amazing ice-cream.It’s the best I’ve ever tasted.And to make sure that it tasted as wonderful as it looked you don’t need anything else than the pictures above this text.


Lake Como is something diferent to everything I’ve seen,it’s kind of preppy but it’s very beautiful.There are big -and I guess that expensive- houses on the edge of the lake,some with huge gardens,some others with jetties and the rest with both things. George Clooney has one and he was there at the time,so my sisters and I were all the time trying to guess which one was his own.There were no paparazzi around any of the houses we saw,so I guess we weren’t very successful.

Yesterday we went to Cervinia,a village next to the Cervino(one of the highest mountains after the Mont Blanc where the border line between Italy and Switzerland is).You can skii even on summer,and there was a lot of snow considering we’re in August.Of course,we didn’t skii,we walked A LOT instead and watched a lake.

Probably,this will be published at the moment I arrive home,because we’re living an odissey to find somewhere with Wi-Fi connection.When we get anywhere,they’re closed (I can’t live as a normal European,YOU SLEEP A LOT,GUYS!).In Spain,hours are a lot more flexible.Everyone looks at us as if we were martians when they see us having lunch at 2:00pm,and no mention if we are awake at 10:00pm!I swear I’m getting insane to send some postcards (yes,I’m a romantic!) to my friends because I told them to send me an e-mail with their home adress.And no mention about the stamps: I want to write to Spain, Canada, Argentina...

I just have to say that this place is like a dream, last week I almost touched a glacier,everything is green or blue,we can see the stars when the sun goes down (it’s impossible in the city),the water is clear and SO cold and I can wear a sweater in August.This is life!


Kisses and hugs:)